«Традиции народа – золотая колыбель»
Цель: познакомить учащихся с традициями и обычаями казахского народа; способствовать формированию у учащихся уважительного отношения к традициям и обычаям народов, живущих в Казахстане; воспитание дружеских взаимоотношений между представителями разных национальностей.
Дана: В Казахстане проживают представители более ста наций и народностей. И все они считают нашу землю родной. История такого многонационального заселения началась ещё в 19 веке. Переселенческая реформа привела в казахскую степь множество повозок бедняков, которые уехали из Украины, Молдовы, России в поисках лучшей доли. Свои умения и навыки люди, приехавшие сюда со всех концов Российской империи, использовали на новом месте. В нашей Республике каждый народ имеет право на свой язык, культуру, религию.
Алексей: Сто наций, сто народов, сто племён, Всем вам «рахмет» и низкий вам поклон! Пусть дружба, о
которой пел Абай, Как солнце освещает мирный край!..
Станислав: Эта земля нас сроднила, Дарила тепло и уют. Согрела нас всех, накормила И многим дала здесь приют.
Виктория: И вот не одно поколенье Мы вместе все дружно живём, и думаем о хлебе едином Да общие песни поём.
Акканат: У всех народов, населяющих Казахстан, существуют традиции и обычаи.В них отражается уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности.– Кто скажет, что такое традиции?
Александра:Традиции– это исторически сложившиеся устойчивые и наиболее обобщённые нормы и принципы общественных отношений людей, передаваемые из поколения в поколение и охраняемые силой общественного мнения.
Дана: - А что такое обычаи?
Алина:Обычаи–это также общепринятые, исторически сложившиеся в процессе эволюции (развития) правила и нормы, регулирующие поведение людей в определённой области общественной жизни.
Акканат: Сегодня мы с вами поговорим о традициях и обычаях казахского народа. Казахские обычаи и традиционные праздники поражают своейкрасочностью, богатством смысла и отражают казахский национальный характер – открытый, гостеприимный и стремящийся жить в согласии с окружающим миром. Само слово «казах» в переводе с тюркского означает «вольный человек». Казахи были свободолюбивыми кочевниками и земледельцами,
обладали огромными тучными стадами животных, богатыми пастбищами и плодородными землями в предгорьях и долинах рек. Если рассказывать обо всех традициях и обычаях казахского народа, то получится целая история. Каждый праздник или какое-то событие отмечалось по-разному, будь то рождение ребёнка, свадьба, Наурыз.
Дана:У казахов родословная велась по мужской линии. Казах считал своим «немере»- внуком- только того, кто родился от сына. Ребёнок, родившийся у дочери, называется «жиеном»- племянником, а его ребёнок- «жиеншаром»- отпрыском племянника. Так, считалось по неписанному закону степей, когда дочерей отдавали в жёны только людям из других родов и аулов и потому их дети не могли рассчитывать на положение прямых потомков главы
семейного рода. Было даже такое выражение: «Жиен ел болмас», что в переводе означает: «Племянника не считай своим!» Только теперь, в наше время, детей, родившихся от дочерей, стали называть внуками.
На сцену выносят «БЕСІК» и ученик рассказывает об укладывании в колыбель.
Елизавета. «Бесікке бөлеу»- укладывание новорожденного в люльку, с пожеланием, чтобы быстро рос и набирался богатырского здоровья.
Учащиеся показывают обряд.
Акканат: - Какой следующий этап в детских обрядах?
Виктория.
«Тұсаукесу» - обрезание пут; первые шаги ребёнка, чтобы он умел ходить и быстро бегать. В этот день по
казахскому обычаю в юрту, где малыш сделал свой первый шаг, было принято звать самого старого и уважаемого человека в ауле, чтобы он разрезал ножом специальные верёвки, опутывающие ножки ребёнка.
Учащиеся показывают обряд «Тұсаукесу».
Стас: Одной из замечательных традиций прошлого, которая дошла до наших дней, является гостеприимство.
Анастасия К приходу гостей готовят национальное блюдо из баранины – бесбармақ; голова барана должна
смотреть на достопочтенного гостя.
Алина. В большинстве стран, в том числе и Казахстане обычаем является уважение к старшим.
Дана: Добрая традиция народа - уважение к
старшим - передаётся с другими прекрасными привычками и качествами народов.
Так, по этому обычаю детей с ранних лет приучают быть приветливыми, сдержанными
и добропорядочными в отношении со старшими, а также не говорить с ними грубо,
прислушиваясь при этом к их мудрым советам.
Казахский народ, соблюдая обычаи древних, и по сей день может с гордостью сказать, что чтит и уважает своих предков, не забывая то, через что прошёл их народ.
Акканат: ВИКТОРИНА « Знаток традиций и обычаев казахского народа». (Заправильный ответ-жетон.Победитель получает приз).
1. На какой Праздник готовят «көже»? /Наурыз/ 2. Из скольки компонентов готовят «көже»? /из совс,мусеми/ 3. Как называется традиция, которую проводят когда ребёнок делает первые шаги? / «Тұсаукесу»/ 4. Главное национальное блюдо, которое готовят на праздник ли для гостей / «Бесбармақ» - тонкое тесто; мясо: конина или баранина/ 5. Как
называется мусульманский пост? /«Ораза»/ 6. Какую плату даёт жених за невесту? /«Калым»: лошадь, ковёр, подарки родителям невесты/ 7. Как называют подарок за добрую весть? /«Сүйінші»/ 8. Как называется подарок за обновку? / «Байғазы»/ 9. Что такое «бата»? Кто его даёт? / Благословение. Дают старейшины, родители/ 10.
Торжество, празднуемое на 40-ой день после рождения ребёнка? /«Қырқынаншығару»/
11. Литературно-музыкальное состязание /«Айтыс»/.
Алина:«Сүйінші сұрау» (просить подарок за радостную весть).
«Сүйінші» признак хорошей вести. Мы часто видим, слышим в книгах, в старых фильмах, как герои торопясь, пытаются донести сообщение радостной вести. И даже в наше время, для того, чтобы рассказать что-либо радостное, для начала просят «сүйінші». К примеру: рождение малыша, приезд дальних родственников, различные награды, поднятие на высокую должность и т.д. Человек, который первым доносит хорошую весть, вслух кричит «Сүйінші!», тем самым донося, предшествующую радость. Для того чтобы скорее услышать весть, хозяин дома говорит «давай, говори, проси что хочешь». За «сүйінші» предлагаются деньги или же любая вещь, которую просят. А в древности если же хозяин не мог дать того, чегопросит, то просящий «сүйінші» мог забрать любую понравившуюся вещь, и это не
считалось воровством. Это поверье сформированное, для того, чтобы разделить вместе радость.
Настя: «Көрімдік беру» ( вознаграждение, подарок за радость). Это еще одна из особенных традиций
казахского народа. Это подарок родных, близких, друзей и знакомых на новоселье, рождение ребёнка, покупку важной вещи, мебели, одежду. Возможно и вы сами, либо встречали в повседневной жизни, как как-то показывая диплом об окончании высшего учебного заведения собирает коримдик. Это никак не должно принести вам
чувство неловкости или же стыда. В этом нет ничего плохого. Напротив это одна из самых красивых традиций нашего народа. Это причина показать настоящую, неподдельную радость. Это улучшает отношения между родственниками и отражает прозрачность души и щедрости.
Саша:«Шашу». Это знак радости, который дошёл до нас еще с давних времён и всё еще сохранившийся и выполняющийся по сей день. Этот ритуал характерен только
для казахского народа. Его используют во многих случаях: когда в дом приводят
невестку, жениха, приход сватов, при рождении малыша, при приезде
дальних родственников, при разрезании пут,обрезании и во
многих радостных событиях. Все гости ставшие свидетелями этого события,
собирают шашу несмотря на свой возраст, начиная от маленьких детей, заканчивая
престарелыми дедушками. Это поверье, чтобы их тоже настигла радость. В шашу
можно класть разные сладости и вкусности, такие как: конфеты, сахарки, леденцы,
изюм, курт и серебряные монеты.
Стас: Байғазы – традиция,
предусматривающая возможность получения подарка человеком, приобретшим обновку.
Бата
Білімің молая
берсін,
Еңбегің зорая
берсін.
4.
Мақсаттарың айқын болсын,
Өмірлерің
жарқын болсын.
Еңбектерің
көшелі болсын!
Александра.Сүйемсені, туған ел-атамекен! Абзал анам сенсің ғой, құшағы кең. Жер мен көктің жәннәті бір өзіңсің.Сенен артық не табам, қайда кетем?
Анастасия: На просторах великой страны Много разных народов живёт. Все народы, как братья, равны, Всем народам – любовь и почёт!
Дана:Тойың-тойға ұлассын, ұлы халқым! Өрлей берсін қияға атақ-даңқың. Аялайық, қастерлеп, ұлы күнді, Жеткізейік ұрпаққа
Ата салтын!
Акканат. Мы здесь живём, работаем и дружим.
Сроднила нас казахская земля. Мне никакой земли другой не нужно! Здесь - отчий
дом, и здесь - моя семья!
Согласовано Утверждаю
зам.директора по ВР директор школы
___________Исаева А.Д. ___________Хасенова Т.Е.
«____»_____________
2017г «____»_____________ 2017г
Тема:колыбель
Подготовили: Куспекова Д.С.
Олжабаева
А.У.
2017-2018
учебный год